prices completely disproportionate to their assets or recorded earnings, could be “justified”

 In the first place, and on this very point, nearly all these brilliant performers were young men—in their thirties and forties—whose direct financial experience was limited to the all but continuous bull market of 1948–1968. Secondly, they often acted as if the definition of a “sound investment” was a stock that was likely to have a good rise in the market in the next few months. This led to large commitments in newer ventures at prices completely disproportionate to their assets or recorded earnings. They could be “justified” only by a combination of naïve hope in the future accomplishments of these enterprises with an apparent shrewdness in exploiting the speculative enthusiasms of the uninformed and greedy public.

――The Intelligent Investor, Chapter 9

あなたの隣にも過熱している新興株を「sound investment(健全な投資)」と信じている人はいませんか?ITバブル、日本のバブル、いつでも通用する警句ですね。


PHP、演算子の優先順位

 PHPには多数の演算子がある。その優先順位は21段階にも及ぶ。

 

※上のものほど先に実行される

演算子の優先順位
結合時の評価 演算子 追加情報
結合しない clone new clone および new
left [ array()
right ** 代数演算子
right ++ ~ (int) (float) (string) (array) (object) (bool) @ および 加算子/減算子
結合しない instanceof
right ! 論理演算子
left * / % 代数演算子
left + . 代数演算子 そして 文字列演算子
left << >> ビット演算子
結合しない < <= > >= 比較演算子
結合しない == != === !== <> 比較演算子
left & ビット演算子 そして リファレンス
left ^ ビット演算子
left | ビット演算子
left && 論理演算子
left || 論理演算子
left ? : 三項演算子
right = += -= *= **= /= .= %= &= |= ^= <<= >>= => 代入演算子
left and 論理演算子
left xor 論理演算子
left or 論理演算子
left , さまざまな利用法

出典:PHP: 演算子の優先順位 – Manual

 

絶望的な気持ちになった。これを全部覚えるなんて死んでしまう。ところがProgramming PHPを読んでいたら、ありがたいアドバイスがあった。

One way many programmers deal with the complex precedence rules in programming languages is to reduce precedence down to two rules:
• Multiplication and division have higher precedence than addition and subtraction.
• Use parentheses for anything else. 

 

(適当訳)プログラミング言語の複雑な優先順位のルールに対して、多くのプログラマーは次の2つのルールに絞って対処する:

・掛け算割り算は足し算引き算より優先順位が高い

・あとはカッコに入れる

 なんだ自分がいつもやってることじゃないの!!あーよかった。


even the teeniest change, which they swear could not possibly affect anything else, actually does

Writing tests can seem tedious at first, but they really do help you find problems faster—especially regressions (breaking something that used to work). Painful experience teaches all developers that even the teeniest change, which they swear could not possibly affect anything else, actually does.  

―Introducing Python, Chapter 12

悲しいけどその通り。どれだけ安全と思っているわずかな変更でも大抵バグはある。毎日がバグとの戦いだ。


The true investor scarcely ever is forced to sell his shares, and at all other times he is free to disregard the current price quotation.

But note this important fact: The true investor scarcely ever is forced to sell his shares, and at all other times he is free to disregard the current price quotation. He need pay attention to it and act upon it only to the extent that it suits his book, and no more. Thus the investor who permits himself to be stampeded or unduly worried by unjustified market declines in his holdings is perversely transforming his basic advantage into a basic disadvantage. That man would be better off if his stocks had no market quotation at all, for he would then be spared the mental anguish caused him by other persons’ mistakes of judgment.

―The Intelligent Investor, Chapter 8

 

注記者談

This may well be the single most important paragraph in Graham’s entire book. In these 113 words Graham sums up his lifetime of experience. You cannot read these words too often; they are like Kryptonite for bear markets. If you keep them close at hand and let them guide you throughout your investing life, you will survive whatever the markets throw at you. 

 

この本で一番大事なことだそうだ。


the better the quality of a common stock, the more speculative it is likely to be

This is a factor of prime importance in present-day investing, and it has received less attention than it deserves. The whole structure of stock-market quotations contains a built-in contradiction. The better a company’s record and prospects, the less relationship the price of its shares will have to their book value. But the greater the premium above book value, the less certain the basis of determining its intrinsic value―i.e., the more this “value” will depend on the changing moods and measurements of the stock market. Thus we reach the final paradox, that the more successful the company, the greater are likely to be the fluctuations in the price of its shares. This really means that, in a very real sense, the better the quality of a common stock, the more speculative it is likely to be―at least as compared with the unspectacular middle-grade issues.
―The Intelligent Investor, Chapter 8

高PBR→企業の内在価値からの乖離が高い→投機性が高い、とグレアムさんも言ってる。奇しくも今日ガーラの件で達した結論と同じ。びっくり。


親日の必要性

私が意外に感じたのは、228紀念館の「台湾独自史観」が、日本の植民地支配を部分的に肯定していることだった。私は、日本が台湾や朝鮮を植民地支配したことは、悪いことだったと思っている。
 結果的に、台湾や韓国の近代化の基礎を作ったとしても、植民地支配というものは、日本の台湾支配であれ、イギリスのシンガポール支配であれ、フランスのベトナム支配であれ、犯罪行為であり、支配された側に苦しみを与えたと考えられる。(欧州の人々が自らの犯罪性を認めているか疑問だが)
 台湾人だけが、植民地として支配されることを楽しめたわけではないだろう。それなのになぜ、台湾の人々は、わざわざ日本時代を肯定するのか。
 私の考察の結論は、「台湾の人々は、中国が台湾とは別の存在であると主張するために、日本支配を肯定的にとらえ、台湾の歴史上、日本時代が重要だった、と言う必要がある」ということだった。つまり「反国民党」「反中国」の道具として、日本時代を肯定していると思われた。
http://tanakanews.com/a0330taiwan.htm

嫌中嫌韓親日鬼畜米英対米従属どれもこれも政治的に作られたムーブメントだったことがよくわかった。私は日中韓米英仏独の政治家は嫌いだが、日中韓米英仏独の文化はどれも好きだ。


For who will buy when the general public, at a given signal, rushes to sell out at a profit?

We lack space here to discuss in detail the pros and cons of market forecasting. A great deal of brain power goes into this field, and undoubtedly some people can make money by being good stock-market analysts. But it is absurd to think that the general public can ever make money out of market forecasts. For who will buy when the general public, at a given signal, rushes to sell out at a profit? If you, the reader, expect to get rich over the years by following some system or leadership in market forecasting, you must be expecting to try to do what countless others are aiming at, and to be able to do it better than your numerous competitors in the market. There is no basis either in logic or in experience for assuming that any typical or average investor can anticipate market movements more successfully than the general public, of which he is himself a part.
―The Intelligent Investor, Chapter 8

この直前にマーケット予報をする人間のいうことなんか聞いちゃ駄目だぜー、という記述がある。当たり前のことなんだけど、株取引は売りと買いがいて初めて成立する。男と女、プラスとマイナス。どちらか一方じゃどうしようもないわな。他人に頼るな、自分だけが頼りなのだ。そしてマーケットの予想なんてものはできないのだ。そう思うと投資信託にも頼むことはできないなぁ。


the relatively unpopular large company

Even many corporate leaders fail to understand these odds (see sidebar on p. 184). The intelligent investor, however, gets interested in big growth stocks not when they are at their most popular―but when something goes wrong. In July 2002, Johnson & Johnson announced that Federal regulators were investigating accusations of false record keeping at one of its drug factories, and the stock lost 16% in a single day. That took J & J’s share price down from 24 times the previous 12 months’ earnings to just 20 times. At that lower level, Johnson & Johnson might once again have become a growth stock with room to grow―making it an example of what Graham calls “the relatively unpopular large company.”
―The Intelligent Investor, Commentary of Chapter 7

この論理に従えばシャープ・東芝は買いということになる。もちろん復活の余地があれば、という条件があるが。


人は一般にただ己の分相応のものしか看取し理解するを得ない

けだし人は一般にただ己の分相応のものしか看取し理解するを得ないが故に、誠実ではあるが、しかし平凡にして情熱なくかつ頭のきわめて狭いクセノフォンもまたその畏敬せる師の本質の中から独り彼自身の性質に親縁あるもののみを了解し得たに止まるであろう。
――ソクラテスの弁明・クリトン 岩波文庫版 訳者解説(久保勉)

きついですな。我々も分相応のレベルを上げましょう。
直後

これに反して高遠深奥なる心霊と最高度の芸術的天稟とを兼ね具えたる最大の弟子プラトンは、その師の偉大なる人格と精神との本質を完全に理解し尊重しかつ表現し得たに違いない。

これは言い過ぎでは。。


ストックオプションとは何か

マケインは63歳で、これまで大統領選挙に立候補した人々の中で最高齢の部類に属する。彼はベトナム戦争でアメリカのヒーローとなり、その後、上院議員となった。ストレートな発言で知られていたが、今回の予備選挙が始まるまでは、元大統領の息子であるブッシュに比べれば、はるかに無名な存在だった。

 しかも彼は、以前からインターネット界のヒーローだったわけではない。1997年には、インターネット産業界の「夢」の源泉となっているストックオプションに対する課税強化を提案しており、むしろネットの敵であった。 (ストックオプションは、従業員に自社株を買う権利をわたし、自社株が上昇するほど儲かるようにすることで、従業員のやる気を引き出すとともに、人件費を節約する方法
http://tanakanews.com/a0313maccain.htm

よくわかった